* * * ("Она прекрасна - нет сомненья...")


            * * *

                  La virginella e 
		  simile alla rosa.

                  Девушка подобна 
		  розе (итал.).

Она прекрасна - нет сомненья,
Но я не вижу тех огней,
Горевших прежде искушеньем
В глазах красавицы моей.

Безмолвна, холодно-сурова,
Она не может выражать
Живых страстей живое слово -
Порывов жизни благодать.

Но знаю милое притворство:
Когда Амур вернется к ней,
Надменность сменится покорством,
И страсти будут горячей.

1 августа 1899
Разделы сайта: