Белый А.: Воспоминания о Блоке
Глава шестая. "Ты в поля отошла без возврата".
"Снежная маска"

"Снежная маска"207

О, как удивителен переход от "Нечаянной Радости" к "Маске", где в самой пучине погибели - новая радость.

В "Нечаянной Радости" новы и краски природы, - и краски души по сравнению с первым томом; и то же по отношенью к "Нечаянной Радости" -- в "Снежной Маске". -- Опять перемена: в эпитетах, в ритмах, и в звуках, и в красках; там - "золотистая осень разлук" есть связующий центр меж томами; здесь - ветер, поднявшийся быстро в "Нечаянной Радости", переметающий в "Снежную Маску" и крепнущий вихрем и холодом: дождик, не надо накрапывать! Ей, развевайся туман! Уже сыпался снег по пространству "Нечаянной Радости". Он теперь здесь - метелица; ветер имеет свой звук: это - глас роговой, сотрясающий ночь; нет болота, полоски зари, лиловато-зеленого тона, тумана и серости; слово "серый" исчезло в ночи черно-синей; и - синей - стихия, соединившая три этапа, - вода, - как она изменяется!

Мы живем в старинной келье
У разлива вод:
Здесь весной кипит веселье.
И - река поет208.

В стихотворениях первых вода разливается: вешняя, шумная, чистая; в "Нечаянной Радости" она преет в затонах, в запрудах, в болотах иль бесится бурею в море; в "Снежной Маске" она - снег, лед и прорубь, струящая пар; она - скована льдом; и - "злая вода"; и, опять-таки, - "злая"; воды-то и нет: снег и лед; все - меняется; ветер меняется тоже; поднявшийся в серых туманах "Нечаянной Радости", -- затрубил рогом он, взвился вихрями в ночь; ветер вспыхивает не сразу в "Нечаянной Радости", а приблизительно, - с середины, крепчая к концу: -

- "Трепли волосы", "ветер... пьяный", "раздуй паруса", "ветер ломится" в окна, уносит дымки из трубы, "с легким треском рассыпался ветер", просторами "гнет" он "кусты"; и порой оснежается: "Ветер! О, снежные бури!"

- Таков он в "Нечаянной Радости". В "Снежной Маске" --

- еще того чище: -

- "взвихрил" он снега, "звезды гонит", и тучи срывает с небес; все срывает; он "бросил нас в бездну", "звезда... понеслась" в "вихри снежные" "Нечаянной Радости" он - охватывает; здесь он схватывает все, что есть (звезды, тучи, снежинки, поэта); и - гонит: в бездны; несется стремительно в ночь все, что есть: небеса, звезды, маски, обличия, милая, - все несется; динамика - невероятна; спирает дыханье: -

- "Мгла взвилась", "Мы летим" там, где искры несутся, "взвилась", "сорвалась", "уносились", "настигла" и "опрокинула свод"; "и звезда за звездой понеслись"; и неслися "года", и "летели снега... налетающей ночи", "и мы понеслись", "лететь стрелой... в пропасть... звезд", "улетел", времена "быстролетны", "летели", "ладьи... пролетели"^ "летите", "лети", "настигай", "догони", полет переходит в безумие повелительных наклонений и в требование бросаться туда и сюда в бездне звездной: -

- "Глядись, глядись", "обрати", "опусти", "укроти", "закрути", "вейтесь", "плывите..." вздохните, глаза "опусти", "дай", "пробудись", "исцелись", "покорись", "оставь", "прости", "восстань" --

- совершеннейшее безумие повелений безумствовать, переходящее в угрозу:

Рукавом моих метелей
Задушу.
Серебром моих веселий
Оглушу.
На воздушной карусели
Закружу.
Пряжей спутанной кудели
Обовью.
Легкой брагой снежных хмелей
Напою209.

И остается одно: "лететь стрелой... в пропасть"; и все - пролетает; и - носится в пропасти, перегоняя друг друга; "колеблемый вьюгами Рока, я взвиваюсь, звеня..."

Вот и двинулась обыденность; пошел -

Бирнамский лес
На Донзинан.

Вьюги Рока подкрадывались в "Нечаянной Радости"; в дальних полях хохотал "Невидимка"; "мир"; мир стал снежною маскою; весь перевеян он бурей снежинок - куда?

И снежных вихрей подъятый молот
Бросил нас в бездны...

То - молоты Рока, которого звуки еще раздавались в "Нечаянной Радости" издали голосом меди и звоном с болота.

Звезда за звездой
Понеслась,
Открывая
Вихрям звездным
Новые бездны210.

Вскрывается смысл роковой неизбежности: смысл - не земной, хотя Рок ударяет нас глыбою земляною; смысл - бездна небесная:

Открылась бездна: звезд полна.
Звездам числа нет: бездне - дна211.

Так из бездны небесной извечно сметаются бури метельные млечных путей, осаждаясь туманом зелено-лилового газа; и покрывался пеплом того прозаического реализма, в который едва не поверил А. А.:

Все, все по-старому, бывалому
И будет, как всегда...212

Или:


Загнали на чердак.
Никто моих не слушал доводов
И вышел мой табак.
Давно звезда в стакан мой канула, -
Ужели навсегда?213

Звезда Духа, когда она канет в стакан, то расплавится тотчас стакан в брызги мысли; за ним - и "чердак, дом, двор, улица, мир": "Маска снежная" -- взрыв оболочки от бомбы ("Нечаянной Радости"); все полеты - стремительное расширенье трагедии - в Дух!

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Та динамика дана нам на стремительных, ослепительных ритмах; слова о полетах летают на легких крылатых хореях, которыми Блок не владеет еще в "Нечаянной Радости"; здесь - владеет хореем; крылатый хорей (--U--UU) у Языкова214, загалопировав, переходит порой в пеон215 третий (UU--U--); и тоже у Блока:

И неслись опустошающие
Непомерные года,
Словно сердце застывающее

Конечно же то - пеон третий:

UU--UUU--UUU
UU--UUU--
UU--UUU--UUU
UU--UUU--

Великолепно везде контрастирует дактилохорей216 с ямбо-анапестом217.

А хорей иногда крепнет в кретик (----)218:

И струит мое веселье
Два луча819.

Доминирует явно хорей: им писано до двадцати стихотворений (и - шесть только ямбов; анапестов, амфибрахиев, дактилей - нет).

Интересна на всем протяжении смена размеров; в стихах "О Прекрасной Даме" доминируют ямбы в двудольниках и анапесты (средь трехдольника) (37 стихотворений анапестических и 105 ямбических); среди них доминирует четырехстопный ямб (61 стихотворение) и трехстопный анапест (до 26 ст.); 40 стихотворений написано смешанным ритмом; 17 стихотворений есть дактиль; и только 5 амфибрахиев.

В "Нечаянной Радости" изменение в соотношеньи размеров; количество стихотворений со смешанными стопами - все то же; значительно убывают тут ямбы (72 стихотворения); хорей - неизменен; но убавляется дактиль, анапест на счет амфибрахия, редкого в первом томе. В "Снежной Маске" доминирует победоносный крылатый хорей, который становится "блоковским", как анапест и ямб в первом томе. До "Снежной Маски" хорей - не для Блока.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Слово новое - "вьюга ", "метель "; слово "вьюга " проходит на очень многих страницах; и слово "метель" -- так же часто встречается: "Нет исхода из вьюг "; и опять: "Нет исхода из вьюги певучей"; у ней - роговой громкий голос: "звучали рога", иль звенели "рога", иль "поют ", "слушай трубные звуки", "гуляет... трубач" снеговой; слово "снег" шестьдесят раз проходит на сорока лишь страницах. Здесь какое-то исступление повторений: взрыв слов!

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Этот взрыв - разрыв косного мира, беззвездно-безбездного, серого - в бездну звездную; слово "бездна" -- повсюду теперь: -

- "в бездну", "над бездной", над "бездной""бездной", в "бездне", в открытых "безднах"; словом: "летим в миллионы бездн"; тоже со звездами; их - так много.

И все оттого, что она -
Дева пучины
Звездной.

Кто Она? Незнакомка "Нечаянной Радости"? Клеопатра? О, нет, - скорей, Та, о Которой сказал Соловьев:

Ты непорочна, как снег за горами.
Ты многодумна, как зимняя ночь.
Вся ты в огнях, как полярное пламя,
Темного Хаоса Светлая дочь220.

Вот кто встретил А. А. в буревом взрыве рока, когда он был брошен стремительно - в бездну; уже подымается голос царицы водоворота небесных пучин: "Твой голос слышен...", "Ты ли?", "О, настигай, о, догони"; вот - Она:

Из очей ее крылатых
Светит мгла.
Трехвенечная тиара
Вкруг чела221.

Она говорит:

Глядись, глядись,
Пока не забудешь
Того, что любишь222.

А он любит теперь не Прекрасную Даму - болото, фиалку, "испытанных остряков" с островов:

Я сам, позорный и продажный,
С кругами синими у глаз223.

"Нет заката очам твоим звездным", и - "опусти глаза твои".

И когда со мной встречаются
Неизбежные глаза, -
Глуби снежные вскрываются...224

Ты опустила очи,
И мы понеслись22

Куда же летят? Да из жизни: то - смерть.

Вот меня из жизни вывели
Снежным серебром стези226.

Вместе с гибелью образы рока, давящие образами черных монахов, попов, звонарей, невидимок, не давят; "оттуда " -- сюда они давят; "там " это лишь - тени, лишь черные маски, пролеты из снега ночной темноты; превращение "нечисти" в маски меняет гнетущее чувство в крылатое; все мы лишь маски; мир - "снежная маска"; и появляется лейтмотив маски:

Так смеется маска --
Маска к маске обратись.

Тихо шепчет маска -- маске
Злая маска -- маске скромной227.

"И она внимает маске", "и какие хочешь маски", "в темной маске прорезь... глаз", "странны были речи маски", "возврати мне, маска, душу", "ветер не догнал". Все - маски, маски. Это - тени темной ночи:

И еще темней -- на темной
Завеси окна
Темный рыцарь...228

Но "темный рыцарь - только снится". То - оставленный двойник: порог перейден в смерть. Встреча в бездне звездной - с Маской масок: с мировой душою; нет в ней страха, все - крылато: "птица вьюги темнокрылой", "осенившая крылами", крылатыми ". То крылья взлета в Мир иной; и легкость, легкость: "легкие тревоги", "крылья легкие раскину", "крылья легкие дала"; то крылья - в смерть и в гибель: "горе светлое мое" и "сердце хочет гибели", и весело "погибнуть", и "веселится смерть". Она - лишь Маска масок:

И под маской - так спокойно
Расцвели глаза229 -
- Что -
Я спутал все страницы,
Пока глаза твои цвели230.

"сладко в очи посмотрела"; и уж - "на завеси оконной золотится луч, протянутый от сердца"; и Она говорит: "от дремоты исцелись", "к созидающей работе возвратись".

И приветно глядят на меня:
- Восстань из мертвых!

Чудесная метаморфоза: "Как труп в пустыне я лежал". Она же, Смерть -

Золотистый уголь в сердце
Мне вожгла.231

Да, это та, про которую Соловьев говорил:

Ты непорочна, как снег за горами,
Ты многодумна, как зимняя ночь;
Вся ты в огнях, как полярное пламя,
Темного Хаоса Светлая дочь.

Так пройдя испытание смертью, поэт восклицает уже за порогами "Снежной Маски".

О, весна, без конца и без краю
Без конца и без краю мечта:
Узнаю тебя жизнь, принимаю,
И приветствую звоном щита...232

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Перебои в тональности образов, красок и ритмов от первого тома к второму не станут понятны без знанья душевно-духовной действительности и без учения гностиков, где вскрывается энтелехия233 Духа чрез силы сознанья - в культуру, в природу материи даже, которая - выделка Духа; припомним Владимира Соловьева, указывающего на систему Великого Валентина: "Величайшее достоинство Валентиновой системы, гласит Соловьев, состоит в... новом метафизическом (хотя облеченном в поэтическую форму) взгляде на материю. Древняя мысль знала... два представления о материальном бытии: или... это бытие являлось лишь субъективным признаком, обманом духа; или же... материи приписывалась самостоятельная реальность. В Валентиновой же системе впервые матерьяльное бытие определяется... как действительный результат душевных изменений"234. София в учении гностиков - эон235, которого изменение положений в плероме рождает духовные бури; итог, - появление мира материи, как приращенья духовности; вся мировая история - часть биографии этой Софии, падение, распаденье ее, возвращенье, смещение сфер, разделение, - все отражает поэзия Блока, так точно, как в грань бриллианта внедряется солнце.

нарушает первичное равновесие эонов, бросившись в бездну, где нет еще мира, но где будет он - отразителем, впечатлителем жизни плеромы, как миг озаренья сходящей Софии:

В свете немеркнущем
Новой Богини

Что было в извечном, - потом отразится на циклах культуры; сверженью Софии оттуда ответствует здесь: ощущенье Сошествия:

Знайте же, Вечная Женственность ныне...
на землю идет!

Биография Человека построена так, как он сложен идеями; озаренье Софией сознания, иль - инспирация, - память о бывшем, о сущем, о вечно грядущем:

"Предчувствую!.."

Вся лазурь золотистая Блока - предчувствие; но: -

Изменишь облик Ты!

Павши в бездну, София не зрит Глубины; потому что Ее - ограняют пределами; и - выделяют Ею страсть ее - в место мира, который появится, как воплощение страстных томлений Софии; это - Дочь Ее, Ахамот, плачет - в томящемся мраке; Софию же вновь водворяют в что было в до-мирном, - потом повторяется; мигу рождения Ахамот явно ответствует изменение Лика: является "Темного Хаоса Дочь". Вознесенью Софии ответствует: - померкание инспирации.

Вся биография наша построена так, как она промышляема в мире идей; и момент ухожденья Софии - повтор для культуры души:


Да святится Имя Твое.

И - плач Ахамот в темени оплотняется образом косного мира; Она - Душа Мира, а не София Небесная (та есть Царица, а эта - Царевна). Из слез пролитых - вытекают моря; из скорбей ее - земли; и демоны (попики, звонари, невидимки) -- от страха Ее; образ мира есть образ душевный, который всегда - до материи; эта последняя - интерференция образов; имагинация - ткань инспирации; Ахамот - в метаморфозе; а Мать - в неподвижно над-образном; Ахамот - море движения, водоворотов и вьюг; мне в письме называет Ее Блок Астартой: и он - ошибается; образ Астарты - аспект средь аспектов Ее.

улыбки Ее начинает светить свет физический; в ней возникает стремление ввысь, как у Матери некогда было стремление вниз; и стремление - космический Ум, Демиург; Параклет236 просвещает Ее; сочетанье стремлений двойной Ее сущности (темно-светлой, демиургически-хаотической) есть человек; он есть "век9*, иль слепое течение времени; он же - Чело; и борьба обостряется в нем; биография, отражая собой Душу Мира (Имагинацию), в ней отражает Премудрость; в самосознании - расплетаем сплетенья космической пряжи и нити ее возвращаем в мир Духа; высвобождаем мы Ахамот: в миг, когда все поймут пневму237, София Вторая в появится. Здесь исхождение мира - роман; и в любви романической проницаем мы тайну творения мира, но не любви в нашем куцом, бескрылом, безогнешюм смысле; любовь до конца совершенно конкретно-гностична; она - не раскрыта; в Любви друг ко другу доходим до Ахамот; Ахамот - Дочь: дочь Любви. Коль София - Премудрость, Душа Мировая - Любовь; но внести в нее свет может гнозис, мы в нем претворяем и Ахамот. Встреча с Софией поэтому через Любовь; так разумное просвещенье Любви в опознаньи духовных законов пути просвещения; пресуществляя любовь в человеческих отношениях, - распахиваем природу материи; и семеним ее Духом; последние тайны любви - в коллективе, в мистерии; и Соловьев в сочинении "Смысл любви " говорит:

"Как в любви индивидуальной два... существа... служат один другому... положительным восполнением, точно так же должно быть во всех сферах жизни собирательной... Необходимо изменить отношение человека к природе... установление истинного любовного, или сизигического отношения человека не только к его социальной, но и к его природной и всемирной среде -- ". И далее он говорит: "истинные поэты всегда оставались пророками всемирного восстановления жизни"238. И приводит отрывок из Фета:

Только у вас мимолетные грезы
Старыми в душу глядятся друзьями,
Только у вас благовонные розы
восторга блистают слезами139.

Блок - выразитель любви, о которой еще не умеем мы внятно сказать; и - в любви его, личной, открылась Любовь: и в Офелии он увидал Беатриче, в которой - Царевна, скликающая параклетовых птиц; в Ней же

- Та, о Ком нет уже образов: Ту называем Премудростью; Блок повторил в биографии быта душевного всю биографию переживаний гностических: снисхождение, томленье, восход, появление Ахамот, встречу с Ней в безднах; понятно его потемнение золотисто-лазурного мира серо-зелено-лиловое -- в ночь: то - отход, безвозвратный, Софии; а попики, марева, зелья "Нечаянной Радости" -- страхи томящейся Ахамот, или Царевны-Царицы, которые переходят в свист вихря, в метелицу звезд; но гностический смысл, в нем отживший, - с ним связана Ахамот: он обусловит возможность вернуться в плерому. И "Снежная Маска" -- второе свидание: с Ахамот!

Третье свидание - встреча с Россией: об этом свидании - речь впереди.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Поразительно: как повторяется в лирике Блока лирическая философия Валентина: до мелких штрихов! В стихотворении, например "Царица смотрела заставки", великолепном по образам, вы ничего не поймете: зачем здесь Царица, какая такая; и почему здесь подчеркнутое противоположенье Царевны Царице, пока не поймете: Царица - Премудрость, Царевна же - Ахамот:

Царица смотрела заставки -
Буквы из красной позолоты.

Так ей - полагается:


Синие ночи Царицы.
. . . . . . . . . . . . . . .
Отворилось облако высоко
И упала Голубиная Книга.

У Царицы синие загадки
Золотые...

Иная - Царевна:

Царевне так томно...

Томленье сопутствует Ахамот; но к ней слетит параклетов а белая птица: слетает:


Прилетели белые птицы.
. . . . . . . . . . . . . . .
И плескались белые перья...

... Из лазурного ока

Но "око", которому вся протянулась Царевна - из нашего "окна" понявшего стезею гностической; да, загадан "духовный роман" меж Царевной и гностиком: и Царевна - Невеста; она

Твои числа замолит, царица.

плерому, окончится мир, мировая история, или последствия неравновесия некогда падшей царицы.

Смотрите во что превращаются образы Блока, когда подойдете вы к ним с ключом гнозиса. В каждом отрывке о Ней можно увидеть, о ком идет речь: так:

"Я ждал Тебя. Я дух к Тебе простер. В Тебе - спасенье!"

Ты в белой вьюге, в снежном стоне
Опять... всплыла.

Ахамот!

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

240 тяжелого материального мира - суровый закон; бессознательно Блок дает формулу подтверждения истины жизни.

Примечания

207 Цикл стихов, датированный декабрем 1906 - январем 1907 г., навеян встречей и знакомством с Н. Н. Волоховой. Опубликован отдельной книжкой в петербургском издательстве "Оры" в апреле 1907 г.

208 Начальная строфа стих. "Мы живем в старинной келье..." (1902).

209 "Ее несли" (1907).

210 Это, как и предыдущая цитата, - из стих. "Настигнутый метелью" (1907).

211 Из стих. М. В. Ломоносова "Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного сияния" (1743).

212 Из стих. "В октябре" (1906).

213 Цитата из того же стих.

214

215 Белый под пеоном подразумевал сочетание ямба или хорея с пиррихием (двух смежных безударных слогов). По аналогии с античным пеоном в русском стали различать четыре вида. Третий пеон, о котором идет речь в тексте, характеризуется ударением на третьем слоге стопы с двухдольной анакрузой (безударные слоги в начале стиха до первого метрического акцента, на который обычно приходится ударный слог в стопе).

216 Трехдольная имитация античного гекзаметра (шестистопного дактиля), введенная в русскую поэзию В. К. Тредиаковским.

217 Античная шестидольная стопа о четырех слогах, комбинация ямбической и хореической стоп. В русской поэзии встречается редко.

218 0собый ритмический ход в трехсложном размере, когда в стопе содержится два словесных ударения - на первом и на третьем слогах.

219 "Прочь!" (1907).

220 Завершающая строфа стих. Вл. Соловьева "На Сайме зимой" (1894).

221 Из стих. "Прочь!".

222 Строки из стих. "Настигнутый метелью".

223 Из стих. "Клеопатра".

224 "Снежная вязь" (1907).

223 Строки из стих. "На зов метелей" (1907).

226 Из стих. "Обреченный" (1907).

227 Неточные цитаты из стих. "Бледные сказанья" (1907).

228 Неточная цитата из того же стих.

229 "Неизбежное" (1907).

230 Цитата из стих. "Они читают стихи" (1907).

231 Из стих. "Прочь!".

232 Первая строфа стих. "О, весна без конца и без краю..." (1907), открывающего поэтический цикл "Заклятие огнем и мраком".

233 Понятие в философии Аристотеля, означающее осуществление какой-либо возможности бытия.

234 См.: Валентин и валентиане // Энциклопедический словарь, изд. Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. Спб., 1881. Т. V. Полутом 9. С. 406--407. Валентин (ум. ок. 161 г.) - самый значительный из философов-гностиков.

235 Термин древнегреческой философии, означающий вечность, время, как некую целостную самозамкнутую структуру. В учении гностиков, оказавших воздействие на теософию и антропософию, утверждается идея иерархического множества эонов как посредников между непостижимым и изначальным верховным богом и материальным миром: 30 эонов составляют выраженную полноту бытия - плерому, которую венчает тридцатый зон - София.

236 Персонаж гностической мифологии, Спаситель или Утешитель, посланный Христом ради пробуждения сознания в падшей ипостаси Софии - Ахамот, ради возвещения людям истины о небесном бытии.

237 От греч. pneuma - дыхание, дуновение, дух. В древнегреческой философии - сила, регулирующая дыхание; позднее, особенно в стоицизме, жизненная сила, отождествляемая с логосом - первоогнем; космическое "дыхание", дух; в христианстве - "Святой Дух", третье лицо Троицы.

238 См.: Собр. соч.: В 8 т. Т. 6. С. 545--547.

239 Строки из стих. "Поэтам" (1890).

240 В индийской философии - особая мистическая сила, непреложный "закон возмездия" за совокупность поступков, намерений, страданий, определяющий судьбу живого существа в последующих перевоплощениях. Учение о перевоплощении и карме и многие другие мифологемы древнеиндийской философии, брахманизма и индуизма вошли составной частью в антропософское учение.

Раздел сайта: