Cлово "ГРАФ, ГРАФА"


А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V
Поиск  

Варианты слова: ГРАФУ, ГРАФОВ, ГРАФОМ

1. Роза и крест
Входимость: 51.
2. Праматерь. Франц Грильпарцер. Действие 1
Входимость: 46.
3. Праматерь. Франц Грильпарцер. Действие 2
Входимость: 43.
4. Роза и крест. Дествие 3
Входимость: 35.
5. Роза и крест. Дествие 4
Входимость: 28.
6. Праматерь. Франц Грильпарцер. Действие 4
Входимость: 27.
7. Роза и крест. Записки Бертрана, написанные им за несколько часов до смерти
Входимость: 15.
8. Андрей Турков. Александр Блок. Часть 12
Входимость: 13.
9. Роза и крест. Из объяснительной записки для Художественного театра
Входимость: 9.
10. Последние дни императорской власти (часть 3)
Входимость: 6.
11. Праматерь. Франц Грильпарцер. Действие 5
Входимость: 2.
12. Последние дни императорской власти
Входимость: 2.
13. Роза и крест. К постановке в Художественном театре
Входимость: 2.
14. Андрей Турков. Александр Блок. Часть 8
Входимость: 2.
15. Жизнь моего приятеля
Входимость: 1.
16. Роза и крест. Дествие 2
Входимость: 1.
17. Тимофеев Л.: Александр Блок. Глава VII. Блок в годы войны
Входимость: 1.
18. Праматерь. Франц Грильпарцер
Входимость: 1.
19. Джордж Гордон Байрон. Стихотворения
Входимость: 1.
20. Андрей Турков. Александр Блок. Часть 11
Входимость: 1.
21. Песня судьбы
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Роза и крест
Входимость: 51. Размер: 31кб.
Часть текста: песня о море И о кресте, горящем над вьюгой... Смысла ее не постигнет Рыцаря разум простой. Голос мой глух и бессилен Темный напев передать. Всюду со мной неудача! Песни любимой Изоры Я не могу повторить... Яблони старый ствол, Расшатанный бурей февральской! Жадно ждешь ты весны... Теплый ветер дохнет, и нежной травою Зазеленеет замковый вал... Чем ты, старый, ответишь тогда Ручьям и птицам певучим? Лишь две-три бледно-розовых ветви протянешь В воздух, омытый дождями, Черный, бурей измученный ствол! Так и ты, несчастный Бертран, Урод, осмеянный всеми! - Начнутся пиры и турниры, Зазвенит охотничий рог, Вновь взволнует ей сердце жонглер Непонятною песнью о море... Чем ты, старый, ответишь весне? Лишь волненьем любви безнадежной? О, любовь, тяжела ты, как щит! Одно страданье несешь ты, Радости нет в тебе никакой! Что ж пророчит странная песня? "Сердцу закон непреложный - Радость - Страданье одно!" Как может страданье радостью быть? "Радость, о, Радость-Страданье, Боль неизведанных ран..." Алиса (в окне) Кто здесь поет и бормочет? Бертран Сторож замка. Алиса Ах, это вы, Рыцарь-Несчастие! Прошу вас, отойдите от окна! Моя госпожа нездорова, ее расстраивает ваше пенье. Бертран Я...
2. Праматерь. Франц Грильпарцер. Действие 1
Входимость: 46. Размер: 25кб.
Часть текста: зал. В глубине две двери. В боковых стенах справа и слева тоже двери. На одной из передних кулис висит заржавленный кинжал в ножнах. Поздний зимний вечер. На столе свечи. Граф сидит у стола, устремив взоры на письмо, которое держит в руках. Вблизи Берта. Граф Ну, так с богом! Будь, что будет! Ветвь срывается за ветвью, Догнивает шаткий ствол; Лишь удар - он также рухнет, И очутится во прахе, Осенявший наши долы Широковетвистый дуб. Век за веком эти ветви Зеленели, отсыхали, Ствол иссохнет, как они; От деяний наших предков Их стремлений, их борений Не останется следа, Не пройдет и полстолетья, Как забудут наши дети Род старинный навсегда. Берта (у окна) Ночь ужасная, отец мой! Мрак и холод, как в гробу. Ветры вспугнутые воют И снуют, как духи ночи; Все, что видит глаз, в снегу, Все холмы и все вершины, Все деревья, все равнины; Как мертвец, земля недвижна В снежном саване зимы; И глазницами пустыми Небосвод глядит беззвездный В необъятную могилу! Граф Как часы идут лениво! Слышала их бой ты, Берта? Берта (отходя от окна и садясь за работу против отца) Только семь часов пробило. Граф Семь часов? А мрак уж полный! - Ах, дряхлеют силы года, Дни становятся короче, Жилы медленнее бьются, Год склонился в темный гроб. Берта О, настанет май веселый, Вновь оденутся поля, Ветерок нежней повеет, Луг цветами запестреет. Граф Новый год придет, конечно, Этот луг зазеленеет, Забурлят ручьи повсюду, И цветок, теперь увядший, Долгий зимний сон оставит, Вскинет детскую головку На подушке белоснежной, Прежней, ласковой улыбкой Улыбнется светлый взор. Каждый куст, простерший к небу Обессиленные бурей И беспомощные руки, Будет зелен, как бывало. Все, что дышит и живет В доме радостной природы, Все леса, долины, воды - Новой жизнью зацветет, Вновь с весною оживет; Только род мой - не воскреснет! Берта Грустно вам, отец мой милый! Граф Счастлив, дважды счастлив тот, Кто последний час встречает Посреди своих детей. То не смерть, а лишь разлука, Он живет в...
3. Праматерь. Франц Грильпарцер. Действие 2
Входимость: 43. Размер: 28кб.
Часть текста: Грильпарцер Действие 2 ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ Зал как в предыдущем действии. Густая тьма. Яромир вбегает. Яромир Или самый ад кромешный По пятам за мной стремится! Пляска страшных привидений Предо мной, за мной, во мне! Ужас с жадностью вампира Кровь сосет из жил горячих, Мозг из бедной головы! Вот зачем сюда пришел я! Думал - ангела обитель, - Силу ада Встретил здесь! - Но куда, куда пришел я, Тайным ужасом влекомый? Иль не здесь покой высокий, Где приют обрел пришлец? Старика здесь спальня... Тише!.. Сердце! Спящих не буди. Тише! Пусть они не знают Сердца странного смятенья! (Прислушиваясь около спальни графа.) Тихо! (У левой двери заднего плана.) О! какие звуки! Знаю сладость этих звуков, Жажду прелесть их впивать. Чу!.. Слова!.. Ее молитва!.. О, молись, молись еще, Ты, невинная душою! (Прислушиваясь.) "Светлый ангел, с нами будь!" Будь со мною, светлый ангел! "Защити нас..." О, спаси! От меня спаси меня! О, нежнейшее созданье! Нет, не в силах я сдержаться, Должен, должен с нею быть! Я у ног ее прекрасных, В светлой близости к любимой, Обрету покой и мир! Ты могла бы надо мною, Как над мертвым, помолиться, И в твоем дыханьи чистом Я восстать хочу святым! Он подходит к двери; она отворяется, и Праматерь выходит оттуда, строго отстраняя его руками. Яромир Ах, ты здесь, мой ангел...
4. Роза и крест. Дествие 3
Входимость: 35. Размер: 23кб.
Часть текста: Так, Бертран! Ты хорошо исполнил порученье! Проси награды! Я тебя прощаю! Бертран Могу ли я просить не о себе? Граф Проси, что хочешь! Бертран Ваша светлость! Завтра Наступит май. У нас во всей округе Привыкли песнями встречать весну. Отметьте же и вы священный праздник... Граф К чему ты гнешь? Я сам об этом думал! Бертран Со мной жонглер приехал, ваша светлость, Он песни новые привез с собой... Граф Да ты развеселить нас всех задумал? Послушаем, охотник я до песен! Бертран Освободите юную графиню, Которая томится в башне... Граф Что? - Ты о моей супруге говоришь? Бертран Вы обещали... Граф Да, - и обещаний Я не беру назад. - С чего тебе взбрело Просить об этом? Бертран Первый день весенний, Вы знаете, он первый года день. Так пусть его не омрачает тень. СЦЕНА II Кухня замка. Поварята безобразничают. Повар Он, говорят, так и спит - с ключом от башни. С тех пор никому у нас нельзя громко слова сказать. Доктор А видел ты, что у него на голове? - Как у черта на картинке. Два месяца не стригся. Когда улыбается, скалит зубы по-собачьи. Никому не верит, кроме его преподобия. А между нами говоря, святой отец... Повар Потише, потише, здесь и у стен есть уши. - Да замолчите ли вы, сорванцы? - Ну, готово теперь, что еще? Доктор Теперь подсыпь немного ивовой коры... Капеллан (входит) Святители, какой пирог! Для кого же это? Повар Для ее светлости, графини Изоры. Капеллан Постой, постой... Что ты здесь толчешься, доктор? Доктор Немного salix alba... {Белой ивы (лат.).} от меланхолии... Капеллан Это - яд? Доктор Простое слабительное, ваше преподобие... Капеллан Дай-ка мне отведать. Алискан (входя) Ваше преподобие, я ищу вас всюду. Капеллан (жуя) Что вам от меня надо, молодой человек? Алискан Сегодня я встаю на ночную стражу... Незаметно сует повару записку. Записку в пирог, получишь червонец. Капеллан А приняли вы очистительную ванну? Алискан Принял, ваше преподобие. Капеллан А сколько времени вы постились? Алискан ...
5. Роза и крест. Дествие 4
Входимость: 28. Размер: 38кб.
Часть текста: В сумраке синем капеллы Всю ночь я глаз не сомкнул... Май, ласкаешь ты томное сердце! Как прозрачен утренний воздух! О, как сладко поют соловьи! Эта глупая дама, может быть, думает, что я в ней нуждаюсь! Она не могла не получить записки... и однако... я ждал всю ночь... знака не было! Хорошо же, она раскается! Да, по правде сказать, мне смертельно надоела ее навязчивость... О, как сладко поют соловьи!.. Благоухание роз, как дыханье Изоры... - Этим ли пальцам красивым сжимать Грубое древко копья? Нет, не на то я рожден! - Куда, говорят, в счастливом Аррасе Вежливей люди, обычаи тоньше и моды красивей! Там столы утопают В фиалках и розах! Там льется рекою Душистый кларет! Дамы знают науку учтивой любви! - Разве стал бы там старый ревнивец Нарушать веселье придворных? "Ревность - отсталое чувство", - Сказано, помнится, в книге латинской, Что отец мне из Рима привез... Смотрится в пруд. Эти нежные губы подобны Прихотливому луку Амура, Или - алым Изоры устам... Их мне прятать под маской железной! Этот розовый ноготь ломать Рукоятью железной меча! - Нет! Другие бы люди и моды, - Проводил бы я в розах с Изорой Не одну соловьиную ночь!.. СЦЕНА II Розовая заросль. Бертран (несет одежду жонглера) О, весна, как волнуешь ты кровь! О, любовь, ты тяжеле щита! - Спит странник старый... Не слышит он соловьев... Чт_о_ чернеет На кресте у него? - Роза! - Черная роза! Гаэтан (во сне) Моргана! Оставь! Не души! Бертран Гаэтан, проснись! Гаэтан (просыпаясь) Дочь, отца пощади!.. Брат, это ты... Мне снилось... коварная дочь... Отомкнула плотины... Бертран Запах роз душил тебя, друг. Чт_о_ у тебя на груди? Гаэтан Смотри-ка, роза Упала с куста Сонному мне на грудь... Бертран Красные розы Все над...

© 2000- NIV