Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "N"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово
1NADINE
1NARROW
2NATIONAL
4NATURE
4NEL
1NEUTRAL
3NEW
8NICHT
1NICOLETTE
1NIENTE
2NIETZSCHE
1NOBLE
2NOME
16NON
1NONCHALANT
17NONO
1NORMAN
1NOTE
21NOTRE
6NOUS
2NOUVEAU
3NOUVELLE
1NOVA
1NOVELLA
2NUANCE
1NUMBERS
1NUN
1NUOVO

Несколько случайно найденных страниц

по слову NON

1. "Героини" Овидия
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: "Героини" Овидия «Героини» Овидия Перевод с латинского Д. Шестакова. Казань, 1902. У нас еще нет хорошего перевода Овидия. Клевановский перевод 80-х годов очень часто неточен, совсем не художествен, написан тяжелой, устаревшей прозой. Тем более приятно приветствовать эту книгу — настоящий литературный перевод юношеских песен Овидия. В чеканных стихах чувствуется гибкость, сила и простота; слышно, что переводчик сам — поэт. Тем более досадны редкие, но грубоватые русизмы, например: monilia [121] — «монисты». Совершенно непозволительно понимать под выражением sapienter amare [122] — «безумную любовь»; здесь у Овидия слышен голос одной из немногих докатившихся до него волн золотой гомеровской поры. При современных ученых нападках и «разоблачениях» Овидия это место требует особенно точной передачи, и легкомыслие непростительно для переводчика со вкусом, мастерски владеющего стихом. Во всяком случае, ждем продолжения. «Метаморфоз» не одолел Фет, а между тем Овидий принадлежит к тому несомненному и «святому» (Пушкин), что должно светить нам «зарей во всю ночь». 1903 Примечания 121. Ожерелье (лат.). 122. Не разумно любить (лат.).
2. Родина Т. М.: Александр Блок и русский театр начала XX века. Шекспировские мотивы
Входимость: 2. Размер: 99кб.
Часть текста: XX века Шекспировские мотивы ШЕКСПИРОВСКИЕ МОТИВЫ Теперь, после того, как мы попытались охарактеризовать эстетическую систему и эволюцию символизма в целом, нам предстоит вернуться к началу творческого пути Блока, чтобы понять, как складывались его взаимоотношения с театром и как его театр соотносился с символистскими идеями обновления сцены и, затем, самой жизни. Блок — драматург и театральный деятель начинается созданием «лирических драм». С этого момента, т. е. с 1906 г., влияние Блока на театральную жизнь современности может быть прослежено в самых различных направлениях. Но «лирические драмы» одновременно и завершают собой довольно длительный период жизни Блока, окрашенный всесторонне проявляющимся интересом к театру. Биографы Блока никогда не забывают отметить, что он в юности сильно увлекался театром, много выступал на любительской сцене. «Внешним образом готовился я тогда в актеры», — напишет Блок позднее. Внутренне же происходил сложный процесс формирования личности и поэтического сознания...
3. Размышления о скудости нашего репертуара
Входимость: 2. Размер: 15кб.
Часть текста: который носит название «национального подъема» и привел к «национальному возрождению», давшему политические свободы и прочие культурные ценности. «Литераторы, – говорит историк литературы, – играли в этом случае самую большую роль: как прежде своим поклонением чужому и чужеземным образцам они существенно содействовали гибели независимости и достоинства Италии, так впоследствии они считали своей священной обязанностью искупить эту вину, возвышая сердца, пробуждая национальное чувство». Результатом такого подъема было, в частности, как во всех странах, так и в Италии, образование «художественной среды». Между прочим, и итальянский театр получил обширный национальный репертуар – ряд авторов и произведений, счастливо совмещающих в себе литературные и сценические достоинства. Сюда относятся имена Никколини, Джакометти, Косса, Феррари, делл'Онгаро, Джакоза, Каррера, Траверси, Гаццо-летти… Словом, на почве древней, дикой и грозной Италии построилась новая: ручная и карманная Италия Кавуров и Викторов-Эммануилов; к ней с уважением прислушался весь цивилизованный мир; из ее культурной сокровищницы приходится черпать и нам, невзирая на окрики Маринетти, в сущности столь же ручного, как вся цивилизация, которой...
4. Петроградский священник. О Блоке
Входимость: 2. Размер: 53кб.
Часть текста: театром по случаю 5-летия смерти поэта 1 , не удовлетворившись поверхностностью докладов о нем и невыразительностью актерской декламации его стихов - кстати, неудачно подобранных, - просили меня дать "введение в творчество поэта", хотя бы в виде примечаний к чтению его стихов. В такой именно форме и было сымпровизировано мое сообщение. Оформить импровизацию, пожалуй, удобнее всего в тезисах, выражающих предпосылки моего подхода к Блоку. Тезирование, впрочем, предполагает неизбежно ущербность мотивировки и аподиктичность стиля. 1. Блок - подлинно великий русский поэт лермонтовского масштаба и стиля - представляет отстоявшуюся (и ныне оставленную) ценность русской культуры. 2. Надлежащую, т. е. единственно-содержательную формулу этой ценности можно найти, лишь вставив изучаемый феномен (творчество поэта) внутрь какой-либо строго монистической системы, правомочной оценивать самое культуру. Современная российская императивность марксизма принудительно наталкивает (в этом ее добро) на необходимость выбора монистической системы мировоззрения, внутри которой надлежит "расставить на свои места" накопленные ценности культуры. Сейчас непосредственно ощутимо, что мир расколот религиозным принципом: антитезис марксизму - только христианство (т. е. православие), религии человекобожия - религия богочеловечества. Наше время обнажило природу спора: tertium non datur 2 . Или - или. Но для последовательного немарксиста non datur и secundum 3 . 3. Монистической системой, правомочной оценивать самое культуру и отдельные феномены, берется философия православия. 4. Генетическая зависимость культуры от культа заставляет искать истоков тем культуры в тематике культа, т. е. в богослужении. В нем - все начала и концы, исчерпывающие совокупность общечеловеческих тем в их чистоте и отчетливости. Культура же, от культа оторвавшись, обреченно их варьирует, обреченно искажая....
5. Соловьев С. М.: Г-н Блок о земледелах, долгобородых арийцах, паре пива, обо мне и о многом другом
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: книгу "Цветы и ладан", с некоторыми местами из 1-й главы, где Блок излагает свои общие мысли о поэзии, я усмотрел между этими местами несомненную связь. Единство им придает равная степень озлобления, доводящая критика, обыкновенно весьма кроткого и нежного, до брани дурного тона, до восклицаний вроде: "Ему я посылаю мое презрение от лица проклятой и светлой лирики. Так я хочу". Против "так я хочу" полемика невозможна. Доказательство можно опровергнуть доказательством, но "так я хочу", пощечина, плевок - неопровержимы, и Блок занял воистину неприступную позицию. Также я ничего не могу возразить против того, что "в тысячах окон качается ситцевая занавеска", против того, что "румяный академик в холщовом сюртучке склоняет седины над грудой непереплетенных книг", против того, что "бесстрашный и искушенный мыслитель, ученый, общественный деятель - питаются плодоносными токами лирической стихии". Все это, хотя чрезмерно торжественно и витиевато, но по крайней мере ...