Байрон Д. Г.: Из дневника в Кефалонии (Перевод А. Блока)

ИЗ ДНЕВНИКА В КЕФАЛОНИИ

Встревожен мертвых сон, - могу ли спать?
Тираны давят мир, - я ль уступлю?
Созрела жатва, - мне ли медлить жать?
На ложе - колкий терн; я не дремлю;
В моих ушах, что день, поет труба,
Ей вторит сердце...

Разделы сайта: