Аветик Исаакян: * * * ("Уж солнце за вершиной гор... "), перевод А. Блока

«Уж солнце за вершиной гор…»

Уж солнце за вершиной гор,
И даль лугов мутна.
Умолк уснувший птичий хор,
А я – не знаю сна.

Сквозь крышу месяц заглянул,
Весы приподнялись,
Прохладный ветер потянул
К звезда́м, в ночную высь.

О, нежный ветер, звездный свет,
Где яр Яр – милый. мой в эту ночь?
О, звезды, вас прекрасней нет,
Где бродит яр всю ночь?

Рассвет настал и в дверь вошел,

Ал-конь пришел, один пришел,

Разделы сайта: