Поиск по творчеству и критике
Cлово "VIE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Академик А. Н. Веселовский. В. А. Жуковский
Входимость: 2. Размер: 21кб.
2. Дневники и записные книжки (фрагменты) - вариант 2
Входимость: 1. Размер: 124кб.
3. Дневник 1921 года
Входимость: 1. Размер: 81кб.
4. Примечания к драме "Роза и крест"
Входимость: 1. Размер: 22кб.
5. Дневник 1918 года
Входимость: 1. Размер: 77кб.
6. Тайна поэмы "Двенадцать" или Ленин не мог быть другим (автор неизвестен)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
7. Блок А. - Чулкову Г., 15 марта 1905 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
8. Мочульский К.В.: Александр Блок. Глава восьмая. Драма "Роза и крест" (1912-1913)
Входимость: 1. Размер: 136кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Академик А. Н. Веселовский. В. А. Жуковский
Входимость: 2. Размер: 21кб.
Часть текста: университетах есть ученые ученики Веселовского (Жданов, Кирпичников, Батюшков, Дашкевич и др.). Веселовский имеет значение прежде всего как представитель и родоначальник в России того историко-литературного метода, который теперь распространен почти всюду. Это разветвление историко-сравнительного метода, идущего со времени романтиков (Гердер), имеющего таких представителей, как Лессинг, Вольф (Prolegomena ad Homerum) [142] и Яков Гримм. Разветвление это известно под именем «школы заимствований». Веселовский — ученик Ф. И. Буслаева, который, в свою очередь, был последователем Якова Гримма и господствовавшей тогда так называемой «мифологической» школы. Она держалась следующего основного положения: в корне всех произведений народной (а отчасти и книжной) литературы — лежит общеарийский религиозный миф; потому сходство преданий у разных народов объяснялось общей доисторической подкладкой. Сам Яков Гримм, обладавший громадной ученостью, не допускал тех крайностей, в какие бросились его ученики, как, например, итальянский историк де Губернатис, а у нас — Афанасьев и др. Впрочем, среди учеников Гримма встречаются такие имена, как Макс Мюллер («солярная» теория) и Кун и Шварц («метеорологисты»). Из русских последователей Гримма замечательнейшим был Буслаев, не дошедший, как и его учитель, до крайних «мифологических» толкований, а в последних трудах примкнувший уже к «теории заимствований». Эта теория была впервые выставлена в 50-х годах прошлого века геттингенским санскритологом Бенфеем. Она поправляла мифологическую школу, объясняя сходство народных преданий не одной мифической основой, а также внешними заимствованиями. У нас новая теория, плод разочарования в предыдущих методах, была подхвачена в конце 60-х годов Стасовым, ...
2. Дневники и записные книжки (фрагменты) - вариант 2
Входимость: 1. Размер: 124кб.
Часть текста: Об него, как об веру, о «факт веры», как таковой, «разбиваются волны всякого скептицизма». Еще, значит, и в стихах видим подтверждение (едва ли нужное) витания среди нас того незыблемого Бога, Рока, Духа... кого жалким, бессмысленным и глубоко звериным воем встретили французские революционеры, а гораздо позже и наши шестидесятники. «Рече безумец в сердце своем: несть бог». - - - Да неужели же и я подхожу к отрицанию чистоты искусства, к неумолимому его переходу в религию. <…> Что ж, расплывусь в боге, разольюсь в мире и буду во всем тревожить Ее сны. «Все познать и стать выше всего» (формула Михаила Крамера) — великая надежда, «данная бедным в дар и слабым без труда». - - - 26 июня <...> Собирая «мифологические» матерьялы, давно уже хочу я положить основание мистической философии моего духа. Установившимся наиболее началом смело могу назвать только одно: женственное. Обоснование женственного начала в...
3. Дневник 1921 года
Входимость: 1. Размер: 81кб.
Часть текста: мрачной тоски. 2-го на «Венецианском купце» — мрачнейшие слухи о московском съезде и о русских за границей (униженных). 3 января окончена разборка архива моего (новогоднего). Днем — Е. Ф. Книпович, которая была в прошлом году самым верным другом нашей несчастной квартиры. Вечером была Павлович, я видел ее мельком. Сегодня — на Моховой и в домовом комитете за продовольственными карточками. Все, что я слышу от людей о Горьком, все, что я вижу в г. Тихонове, — меня бесит. Изозлился я так, что согрешил: маленького мальчишку, который, по обыкновению, катил навстречу по скользкой панели (а с Моховой путь не близкий, мороз и ветер большой), толкнул так, что тот свалился. Мне стыдно, прости мне, господи. В. М. Алексеев докладывал сегодня о литературной жизни Англии по «Athaeneum»'y за 1920 год. И это было мрачно. С. М. Алянский звонил: он обвенчался в синагоге; в синагоге, как следует, торжественно; второе — о Лурье ни слуху ни духу, вечер останавливается из-за него; третье — г-н Ионов соизволил позволить печатать III том. Я позволю это только Алянскому. 5 января Е. Ф. Книпович принесла нам елку. — М. Э. Павлова, М. И. Бенкендорф. Вторая (открытая) генеральная «Синей птицы». Как это выпивает всего — мелькание театральное. Как я вообще устал. * * * В чистом виде, или по крайней мере в книге...
4. Примечания к драме "Роза и крест"
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: и крест" Примечания к драме «Роза и крест» Действие первое СЦЕНА II Святой Иаков! Граф и Капеллан часто поминают одного из наиболее почитаемых в их время святых — апостола Иакова Старшего, «святого Иакова Кампостельского». Прах святого Иакова, покровителя Испании, был перевезен в IX столетии в Кампостелло; легенда говорит, что место для погребения (в испанской провинции Галиции) было указано звездой; отсюда — имя местечка — Campus Stellae; немного позже, по преданию, сам Иаков на белом коне участвовал в битве с маврами при Logrono и принес испанцам победу. Все это сделало Santiago местом паломничества не менее знаменитым, чем Рим; один из торных путей северных паломников пролегал близ Тулузы; как раз в начале XIII столетия достраивался собор над могилой святого. СЦЕНА III Болезнь называется меланхолией… Диагноз Доктора заимствован мной из средневекового лечебника, составляющего часть рукописи XIII–XIV вв. муниципальной библиотеки в Cambrai (напечатан в статье A. Salmon, в книге «Etudes romanes dftdms a Gaston Paris par ses fflnves framais et Grangers». Paris, 1891). Лечебник начинается словами: «Constentins et maistre Galiens et Ipocras nous tiesmoignent…» Далее: «Et u melancolie surhabunde, le corps malmet… et si ne puet la folie de legier esciver» (избежать… см. слова Алисы в IV сцене)… «Li sane croist en printans, et en gain (осенью)...
5. Дневник 1918 года
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Часть текста: выплевываю Причастие (не из кощунства, а не хочу страдания, смирения, сораспятия). (Интеллигент) — как птица в клетке; к нему протягивается рука здоровая, жилистая (народ); он бьется, кричит от страха. А его возьмут… и выпустят (жест наверх; вообще — напев А. Белого — при чтении стихов и в жестах, и в разговоре). Вы — западник. Щит между людьми. Революция должна снять эти щиты. Я не чувствую щита между нами. Из богатой старообрядческой крестьянской семьи рязанец. Клюев в молодости жил в Рязанской губернии несколько лет. Старообрядчество связано с текучими сектами (и с хлыстовством). Отсюда — о творчестве (опять ответ на мои мысли — о потоке). Ненависть к православию. Старообрядчество московских купцов — не настоящее, застывшее. Никогда не нуждался. Есть всякие (хулиганы), но нельзя в них винить народ. Люба: «Народ талантливый, но жулик». Разрушают (церкви, Кремль, которого Есенину не жалко) только из озорства. Я спросил, нет ли таких, которые разрушают во имя высших ценностей. Он говорит, что нет (т. е. моя мысль тут впереди?). Как разрушают статуи (голая женщина) и как легко от этого отговорить...
6. Тайна поэмы "Двенадцать" или Ленин не мог быть другим (автор неизвестен)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: "Двенадцать" или Ленин не мог быть другим (автор неизвестен) Тайна поэмы "Двенадцать" или Ленин не мог быть другим О "Двенадцати" написано много, очень много. И будет написана еще не одна гора книг. Слишком многогранно и сложно для понимания это произведение. В последние же годы наметилась тенденция к замалчиванию поэмы. Ее перестали включать в новейшие учебники-хрестоматии по русской литературе для общеобразовательной школы. Всегда самым спорным местом в "Двенадцати" было появление в ее финале Иисуса Христа. В советские времена блоковедам мешали найти стройное объяснение такой концовке идеологические шоры. Но и современная эпоха на этот счет не безгрешна. Вот что мы, например, читаем в учебнике для общеобразовательных учреждений "Русская литература XX века" под редакцией В. В. Агеносова (1997): "Главное... заключается в том, что образ Христа позволяет поэту оправдать революцию с точки зрения высшей справедливости". С таким подходом нельзя согласиться. Блоку не нужно было "оправдывать" революцию. Он решал принципиально иные задачи. Какие? Об этом наш рассказ. За весь 1917 год Александр Блок не написал ни одного стихотворения, ни одной статьи. Февральскую революцию он встретил, находясь в действующей армии. Затем стал работать в Чрезвычайной следственной комиссии Временного правительства, участвовал в различных культурно-просветительных мероприятиях. Однако как поэт и публицист он молчал. Молчание было вынужденное. Как поэт и гражданин, он не мог писать лирические стихи в условиях, когда в России разворачивалась революция, ломались судьбы многих и многих людей. Блоку важно было определиться, с кем он, с революцией, с большевиками или нет. Очень любопытна последняя его запись в дневнике 1917 года, датируемая 19 октября: "Вчера в...
7. Блок А. - Чулкову Г., 15 марта 1905 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: I II Многоуважаемый Георгий Иванович. О Вашем переводе Метерлинка*: мне нравится I, IV, X, потом VIII; вообще мне кажется, в переводе много своего, не метерлинковского. Например, в V: у Метерлинка тревожно бежит свет по комнатам и умирает, а Вы размерно рассказываете об этом, и не под первым впечатлением. В IV - опять у Вас своя певучесть, особенно в оканчивающих строку "есть", "нет"; их добрая пугливость все-таки не совсем приближает к Метерлинку. М-к торопливо карабкается по лесенке своих размеров, оттого ему скоро удается рассыпаться почти бесследной ракетой. А Вы замедляете его торопливость и стихотворствуете. У М-ка почти нет стихотворчества. От этого разнствует м-вская и Ваша певучесть, по-национальному. Я бы сказал, что стихи М-ка перпендикулярны Вашей передаче, как французский темперамент перпендикулярен русскому. Ярчайший пример не слитости, а прекрасной перпендикулярности - "жизнью громко восхищались" - "ont salue la vie" ("Приветствовали жизнь" (фр.)). У Вас - объятие "клейким листочкам", у М-ка - испаряющийся поклон. Мне кажется, М-к по-русски должен непременно отяжелеть. По-моему, совсем не звучат след. строки: "Она имела три короны золотые, - кому она их отдала" (VII), "Пришли нам вести принести" (V), "Удалиться не решились" (VIII), "Вы должны теперь идти" (IX). Часто нарушают песни слова "те" и "там" - дополнительные грузы, не сливающиеся с существом стиха. Кроме того, мне кажется, в припевах Метерлинк нашел узелки, в которых...
8. Мочульский К.В.: Александр Блок. Глава восьмая. Драма "Роза и крест" (1912-1913)
Входимость: 1. Размер: 136кб.
Часть текста: пробыла до последних лет, когда Блок сделал попытку если не докончить, то привести ее в порядок". Пролог и первая часть "Возмездия" появляются в "Русской мысли" в 1917 году. Над второй и третьей главой поэт работает в последние дни своей жизни (июль 1921 года). "Неофит реализма", по выражению Городецкого, сразу почувствовал, что поэма ему не удалась, и надолго потерял веру в свои творческие силы. В дневнике он беспощадно судит свое "писательство". Первая запись 1912 года (2 января) начинается словами: "Господи, благослови!" "Когда люди долго пребывают в одиночестве, например, имеют дело только с тем, что недоступно пониманию "толпы", как "декаденты" 90-х годов, тогда - потом, выходя в жизнь, они оказываются беспомощными и часто падают ниже самой "толпы". Так было со многими из нас... Для того, чтобы не упасть низко... для этого надо иметь большие нравственные силы, известную "культурную избранность", ибо нравственные фонды-- ...